mirror of
https://github.com/Qortal/qortal-ui.git
synced 2025-07-25 11:11:25 +00:00
Additions to language files
This commit is contained in:
@@ -1330,5 +1330,92 @@
|
||||
"cs6": "Veličina fonta poruke chata",
|
||||
"cs7": "Standardno",
|
||||
"cs8": "px"
|
||||
},
|
||||
"modals": {
|
||||
"mpchange1": "Svi zatraženi AT-ovi moraju biti istog stranog lanca blokova.",
|
||||
"mpchange2": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za izvršavanje naloga za kupnju?",
|
||||
"mpchange3": "Uspješno kreiran nalog za kupnju",
|
||||
"mpchange4": "Molimo pričekajte dok se narudžba ne ispuni",
|
||||
"mpchange5": "Neuspješno slanje narudžbe za kupnju.",
|
||||
"mpchange6": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za izvršavanje naloga za prodaju?",
|
||||
"mpchange7": "Za:",
|
||||
"mpchange8": "Uspješno kreiran prodajni nalog.",
|
||||
"mpchange9": "Molimo pričekajte dok se nalog za prodaju ne pojavi na popisu.",
|
||||
"mpchange10": "Neuspješno podnošenje naloga za prodaju.",
|
||||
"mpchange11": "Ne mogu pronaći AT informacije.",
|
||||
"mpchange12": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za otkazivanje prodajnog naloga?",
|
||||
"mpchange13": "Uspješno otkazan prodajni nalog.",
|
||||
"mpchange14": "Molimo pričekajte dok se otkazivanje trgovine ne ispuni.",
|
||||
"mpchange15": "Nije uspjelo otkazivanje naloga za prodaju.",
|
||||
"mpchange16": "Pogreška u dohvaćanju popisa.",
|
||||
"mpchange17": "Greška pri dodavanju na popis.",
|
||||
"mpchange18": "Pogreška u popisu brisanja.",
|
||||
"mpchange19": "Greška u dohvaćanju popisa prijatelja.",
|
||||
"mpchange20": "Broj nije broj.",
|
||||
"mpchange21": "Nedostaje broj.",
|
||||
"mpchange22": "Nisu poslani nikakvi podaci ili datoteke.",
|
||||
"mpchange23": "Šifriranje podataka zahtijeva javne ključeve.",
|
||||
"mpchange24": "Samo šifrirani podaci mogu ići u privatne usluge.",
|
||||
"mpchange25": "Prijenos nije uspio zbog neuspješne enkripcije.",
|
||||
"mpchange26": "Prijenos nije uspio.",
|
||||
"mpchange27": "Nevažeći podaci.",
|
||||
"mpchange28": "Nema resursa za objavljivanje.",
|
||||
"mpchange29": "Nepoznata pogreška.",
|
||||
"mpchange30": "Anketa nije pronađena.",
|
||||
"mpchange31": "Glasovanje u anketi nije uspjelo.",
|
||||
"mpchange32": "Kreiranje ankete nije uspjelo.",
|
||||
"mpchange33": "Molimo unesite qortal vezu - qortal://...",
|
||||
"mpchange34": "Nevažeća qortalna veza.",
|
||||
"mpchange35": "Pogreška u slanju obavijesti.",
|
||||
"mpchange36": "Nije moguće poslati poruku.",
|
||||
"mpchange37": "Ne mogu poslati šifriranu poruku ovom korisniku jer nemaju svoj javni ključ u lancu.",
|
||||
"mpchange38": "Zahtjev nije moguće ispuniti.",
|
||||
"mpchange39": "Grupa nije pronađena.",
|
||||
"mpchange40": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za izvođenje zahtjeva za pridruživanje grupi?",
|
||||
"mpchange41": "Naziv grupe:",
|
||||
"mpchange42": "ID grupe:",
|
||||
"mpchange43": "Uspješno kreiran zahtjev za pridruživanje grupi.",
|
||||
"mpchange44": "Nije uspjelo pridruživanje grupi.",
|
||||
"mpchange45": "Mime tip nije mogao biti izveden.",
|
||||
"mpchange46": "Ekstenzija datoteke nije mogla biti izvedena.",
|
||||
"mpchange47": "Korisnik je odbio preuzimanje.",
|
||||
"mpchange48": "Nije uspjelo preuzimanje.",
|
||||
"mpchange49": "Implementacija AT-a nije uspjela.",
|
||||
"mpchange50": "Korisnik nema profil.",
|
||||
"mpchange51": "Ne mogu pronaći tražene podatke.",
|
||||
"mpchange52": "Nije uspjelo dobivanje podataka profila.",
|
||||
"mpchange53": "Neuspješno postavljanje svojstva.",
|
||||
"mpchange54": "Nije uspjelo otvaranje profila.",
|
||||
"mpchange55": "Pogreška u dohvaćanju informacija o poslužitelju.",
|
||||
"mpchange56": "Pogreška u sažetku aktivnosti prijenosa.",
|
||||
"mpchange57": "Pogreška u dobivanju inozemne naknade.",
|
||||
"mpchange58": "Pogreška u ažuriranju inozemne naknade.",
|
||||
"mpchange59": "Pogreška u dohvaćanju povijesti povezivanja poslužitelja.",
|
||||
"mpchange60": "Pogreška u postavljanju trenutnog poslužitelja.",
|
||||
"mpchange61": "Greška u dodavanju poslužitelja.",
|
||||
"mpchange62": "Greška pri uklanjanju poslužitelja.",
|
||||
"mpchange63": "Pogreška u dohvaćanju sažetka.",
|
||||
"mpchange64": "Dekodiranje transakcije nije uspjelo.",
|
||||
"mpchange65": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za potpisivanje i obradu transakcije?",
|
||||
"mpchange66": "Dajete li ovoj aplikaciji dopuštenje za potpisivanje transakcije?",
|
||||
"mpchange67": "Pažljivo pročitajte transakciju prije prihvaćanja.",
|
||||
"mpchange68": "Tx prijenos:",
|
||||
"mpchange69": "TX podaci:",
|
||||
"mpchange70": "Obrada transakcije nije zatražena.",
|
||||
"mpchange71": "Bajtovi s predznakom su: ",
|
||||
"mpchange72": "Transakcija je uspješno potpisana i obrađena.",
|
||||
"mpchange73": "Transakcija nije mogla biti obrađena.",
|
||||
"mpchange74": "Nije uspjelo dohvaćanje QORT stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange75": "Nije moguće poslati novčić.",
|
||||
"mpchange76": "Neuspješno dohvaćanje BTC stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange77": "Nije uspjelo dohvaćanje LTC stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange78": "Nije uspjelo dohvaćanje DOGE stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange79": "Nije uspjelo dohvaćanje DGB stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange80": "Nije uspjelo dohvaćanje RVN stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange81": "Nije uspjelo dohvaćanje ARRR stanja. Pokušajte ponovo!",
|
||||
"mpchange82": "NEDOSTAJUĆA POLJA",
|
||||
"mpchange83": "ODBIJENO",
|
||||
"mpchange84": "GREŠKA",
|
||||
"mpchange85": "USPJEH"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user